Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

Vocabulario español-p'urhépecha, p'urhépecha-español

Resumen del Libro

Libro Vocabulario español-p'urhépecha, p'urhépecha-español

Es poco común encontrar trabajos nacidos de un esfuerzo perseverante de décadas, y mayor valor adquieren si están dirigidos a la educación de los pueblos indígenas. El presente volumen es producto de una investigación realizada durante 46 años en diferentes comunidades p'urhépecha, nahuas, mazahuas y otomíes de Michoacán, y en el estado de Guerrero en las comunidades donde se habla el mixteco y el nahuatlapaneco. Es sumamente preocupante que exista un proceso de extinción de la lengua p'urhépecha debido a la poca atención que reciben los materiales escritos en esta lengua en las escuelas establecidas. Con ello, se pierden paulatinamente la cultura y los valores que se han heredado de los antepasados. Es una decisión que compete a todos, revalorar e impulsar la educación bilingüe y bicultural. Y una pequeña aportación a este enorme proyecto es la elaboración de este Vocabulario p'urhépecha-español, que es uno de los más completos entre los pocos que existen. En él se ha dedicado especial atención a las palabras de uso contemporáneo, a los aspectos históricos, a los toponímicos y a las expresiones regionales. Este vocabulario está destinado a todos los hablantes y no hablantes de la lengua p’orhé, pero principalmente a los alumnos de las escuelas primarias y secundarias de educación indígena, y a las comunidades que están reaprendiendo esta lengua.

Información del Libro

Total de páginas 189

Autor:

  • Alberto Medina Pérez
  • Jesús Alveano Hernández

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

3.4

52 Valoraciones Totales


Más libros en la categoría Arte

Miradas políticas en el país de las fantasías

Libro Miradas políticas en el país de las fantasías

Articulado en tres bloques –«Una cuestión de valores» (centrado en Benjamin y Adorno), «Nuevas políticas de la mirada» y «Arte sin territorio»–, la propuesta de este libro es hacer un repaso de los enfoques, tanto de los teóricos como de los artistas más relevantes en la actualidad, frente al viejo problema de la relación entre el arte y la política, desde después de la Segunda Guerra Mundial hasta nuestros días, para poder revisar el debate en el contexto de un mundo saturado de imágenes. No se trata de revisar las prácticas artísticas de los «modernos» desde una...

Beulas

Libro Beulas

Catàleg de l'exposició inaugurada al Museu d'Art de Girona el 24 de novembre de 2007 (del 24-11-2007 al 2-3-2008), primera retrospectiva de l'autor, la pintura del qual es basa en un coneixement molt profund de les coses, dels paisatges que l'envolten, per quedar-se amb l'essència, allò que realment és important. La mo stra, estructurada en cinc sales, conté una trentena de quadres que plasmen dife rents paisatges del seu entorn més immediat, on predomina la llum i el blanc, fi ns arribar a un dels conceptes centrals de la seva obra, la desertització, el de spullament del paisatge.

Traducción e historia

Libro Traducción e historia

Este volumen nace con el objeto de inventariar de la manera más exhaustiva posible el conjunto de textos históricos del siglo XVIII traducidos del francés al español, para comprender las diversas causas de las ‘transferencias’ del saber historiográfico francés de dicho periodo a la sociedad española; en concreto, por qué y gracias a quién se seleccionaron esos libros para que se tradujeran al español, y cómo, cuántos y quiénes en España se interesaron, leyeron, tradujeron o compraron dichos textos. Así mismo, resulta de interés saber qué cultura historiográfica se...

La Nariz

Libro La Nariz

Una comedia en dos actos Se trata de un desarrollo temático, más que de una adaptación, basado en los relatos cortos del escritor ucraniano Gogol "La nariz", "El gabán" y "El carruaje", que se combinan en una sola obra cómica con un toque erótico, en la que la caída de La nariz va acompañada del colapso de la aristocracia rusa durante la revolución de 1917, y en la que se mencionan muchas figuras rusas como Lenin, Rasputín, Gogol, Pushkin y otros. Se llama "versión de Moliere" porque es la más parecida y cercana en su estilo a la comedia de Moliere que se ha escrito en la historia ...

Mejores Libros de 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas