Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Resumen del Libro

Libro La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Ensayo del año 2019 en eltema Interpretación / Traducción , Nota: 9.00, Universidad de la República, Idioma: Español, Resumen: En este ensayo hablaré sobre qué son los textos multimodales, los videojuegos como textos multimodales, la localización de los videojuegos, y las diferentes estrategias que siguen los traductores a la hora de enfrentarse con este desafío. Para esto último, brindaré ejemplos a lo largo del texto de cómo distintos traductores han resuelto distintos problemas de localización. La multimodalidad textual es un fenómeno relativamente nuevo que fue tomando lugar con el avance de la tecnología y, en consecuencia, con el surgimiento de nuevos medios de comunicación y entretenimiento. La traducción de este tipo de texto se ve constreñida y delimitada por la presencia de varios tipos textuales dentro de un solo texto (el texto multimodal), y plantea una serie de desafíos y problemas para el traductor. Los videojuegos conforman un tipo de texto multimodal relativamente nuevo; los avances gráficos y también narrativos de estos en los últimos años le han dado un gran impulso a la industria y ahora representan una de las mejores salidas laborales para los traductores, debido a que es una industria donde se paga mucho y donde jugadores de todo el mundo exigen cada vez más a los desarrolladores y productores, cuyos juegos han tenido éxito globalmente, que sean traducidos a sus idiomas. Los desarrolladores necesitan traductores para realizar traducciones multimodales (también conocidas como localizaciones o adaptaciones) de sus juegos a diferentes culturas, traducciones que pondrán a prueba las habilidades del traductor y exigirán lo mejor de él, ya que a la hora de traducir deberán lidiar con un texto compuesto por varios sistemas semióticos (imágenes, videos, audio, texto, etc.) y donde cada sistema semiótico estará delimitado por el otro y viceversa.

Información del Libro

Total de páginas 18

Autor:

  • Martín Gallo

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.4

10 Valoraciones Totales


Más libros en la categoría Arte

Dibujo: artes plásticas y visuales. Investigación, innovación y buenas prácticas

Libro Dibujo: artes plásticas y visuales. Investigación, innovación y buenas prácticas

Investigación, innovación y, sobre todo, una serie de buenas prácticas garantizadas gracias a su aplicación real llevada a cabo en las aulas, basada en las experiencias personales de los autores, en su conocimiento de los alumnos y de los centros, en sus investigaciones e innovaciones, en su buen hacer didáctico y pedagógico. Estas competencias permiten iniciar tanto al futuro profesor como al que está en ejercicio en prácticas innovadoras, dándoles la posibilidad de conocer los contenidos curriculares, y de planificar, desarrollar y evaluar los procesos educativos de las materias...

Lingüística

Libro Lingüística

Este libro está pensado como una selección de temas que son recurrentes en la disciplina, desde la fonología a la semántica. El desarrollo es " estructural " y " funcional " . Está concebido más como síntesis práctica para un curso universitario que como exposición metódica y teórica. Presupone pocos conocimientos de la materia, aunque a veces se da por sabido el significado de ciertos términos. El material lingüístico es preferentemente hispánico, pues refleja la experiencia docente del autor con alumnos de facultades de Filología Hispánica. El modo de aprender lingüística ...

EL VIAJE JUNTOS

Libro EL VIAJE JUNTOS

Mitad libro, mitad cómic El viaje juntos es un brillante experimento formal: la historia de un hermano autista narrada en un estilo tan inusual como el tema del que se ocupa. Un notable retrato de una familia diferente a través de las experiencias vividas por sus dos autores, los hermanos Karasik, Judy, a cargo de la narración escrita, y Paul, de la narración gráfica. Una mirada dura, sincera y conmovedora sobre el funcionamiento de la familia.

Mejores Libros de 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas