Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Resumen del Libro

Libro La traducción de videojuegos. Un nuevo tipo de traducción multimodal

Ensayo del año 2019 en eltema Interpretación / Traducción , Nota: 9.00, Universidad de la República, Idioma: Español, Resumen: En este ensayo hablaré sobre qué son los textos multimodales, los videojuegos como textos multimodales, la localización de los videojuegos, y las diferentes estrategias que siguen los traductores a la hora de enfrentarse con este desafío. Para esto último, brindaré ejemplos a lo largo del texto de cómo distintos traductores han resuelto distintos problemas de localización. La multimodalidad textual es un fenómeno relativamente nuevo que fue tomando lugar con el avance de la tecnología y, en consecuencia, con el surgimiento de nuevos medios de comunicación y entretenimiento. La traducción de este tipo de texto se ve constreñida y delimitada por la presencia de varios tipos textuales dentro de un solo texto (el texto multimodal), y plantea una serie de desafíos y problemas para el traductor. Los videojuegos conforman un tipo de texto multimodal relativamente nuevo; los avances gráficos y también narrativos de estos en los últimos años le han dado un gran impulso a la industria y ahora representan una de las mejores salidas laborales para los traductores, debido a que es una industria donde se paga mucho y donde jugadores de todo el mundo exigen cada vez más a los desarrolladores y productores, cuyos juegos han tenido éxito globalmente, que sean traducidos a sus idiomas. Los desarrolladores necesitan traductores para realizar traducciones multimodales (también conocidas como localizaciones o adaptaciones) de sus juegos a diferentes culturas, traducciones que pondrán a prueba las habilidades del traductor y exigirán lo mejor de él, ya que a la hora de traducir deberán lidiar con un texto compuesto por varios sistemas semióticos (imágenes, videos, audio, texto, etc.) y donde cada sistema semiótico estará delimitado por el otro y viceversa.

Información del Libro

Total de páginas 18

Autor:

  • Martín Gallo

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.4

10 Valoraciones Totales


Más libros en la categoría Arte

Chew no 07/12

Libro Chew no 07/12

Tony Chu, el agente federal cibópata con la habilidad de obtener impresiones físicas de lo que come, regresa a la acción. Esta vez deberá lidiar con unos terroristas devotos del culto al huevo que han declarado la guerra santa todos los seres humanos que comen pollo. Este tomo presenta una nueva historia de una de las series más vendidas según el New York Times, ganadora del Premio Harvey y de múltiples Premios Eisner, sobre polis, criminales, cocineros, caníbales y clarividentes. Título original: Chew # 31-35 Editorial original: Image.

Árabe para extranjeros

Libro Árabe para extranjeros

El libro que ofrecemos está pensado para todos aquellos que estudian la lengua árabe, pero se dirige especialmente a los alumnos de las facultades de traducción que aprenden el árabe como segunda lengua extranjera, expone y desarrolla sus distintas reglas por medio de ejemplos y ejercicios, sin entrar en explicaciones teóricas, excepto cuando se considera absolutamente necesario. En dichos ejercicios, se ha usado un lenguaje sencillo, acorde al nivel de conocimientos lingüísticos del alumno en cada una de sus diferentes etapas de aprendizaje, con el fin de que no obstaculice la...

Cómo enseñar el objeto cultural

Libro Cómo enseñar el objeto cultural

El problema surge de cómo enseñar al visitante una obra de arte: es necesario sustituir el concepto de colección por el de objeto cultural. En la obra se analiza el problema, se describen los síntomas, y se proponen soluciones y lo que el autor llama terapia para acercar la obra al espectador/lector.

Su horóscopo chino. Búfalo

Libro Su horóscopo chino. Búfalo

Buda convocó a los representantes del reino animal para otorgarles una recompensa; sin embargo, sólo se presentaron ante el Maestro doce especies: Rata, Búfalo, Tigre, Liebre, Dragón, Caballo, Serpiente, Cabra, Mono, Gallo, Perro y Cerdo. Buda les mostró su reconocimiento dedicándoles a cada una un año que llevaría su nombre. Conozca su signo en el horóscopo chino: la psicología, la salud, la vida sentimental, familiar y profesional, y las previsiones para el año 2018.

Mejores Libros de 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas