Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

Santa Biblia - Reina-Valera Antigua (Optimizado para móviles)

Resumen del Libro

Libro Santa Biblia - Reina-Valera Antigua (Optimizado para móviles)

La Santa Biblia - Reina-Valera Antigua fue traducido primero y publicado en 1569 por Casiodoro de Reina, después de doce años de trabajo intenso, y más tarde puso a cabo en 1602 en forma revisada por Cipriano de Valera, que dio más de veinte años de su vida a su revisión y la mejora. La Reina-Valera Antigua ha sido llamado "la versión más influyente del libro más influyente en el mundo, en lo que ahora es su lenguaje más influyente". Esta traducción y su posterior distribución jugó un papel decisivo en la apertura de la puerta a la propagación de la verdad. Es una excelente fuente de estudio de la Biblia y la comunión espiritual. Optimizada para móvil: este libro está optimizado para la lectura en Kindle, iPhone, iPad, teléfonos Android y otros dispositivos digitales. Contiene características de composición tipográfica mejoradas y un sistema global de navegación e inteligente libro.

Información del Libro

Total de páginas 2713

Autor:

  • Reina-valera Antigua
  • Bold Rain

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

3.3

92 Valoraciones Totales


Biografía de Reina-valera Antigua

La Reina-Valera Antigua es una de las traducciones más influyentes de la Biblia en lengua española. Su origen se remonta al siglo XVI, cuando se buscaba proporcionar a los hablantes de español una versión accesible y fiel de las Escrituras. La traducción está nombrada en honor a los dos teólogos que jugaron un papel crucial en su desarrollo: Cipriano de Valera y Casiodoro de Reina.

Casiodoro de Reina fue un monje español y traductor que, después de huir de España debido a la persecución religiosa, se estableció en Ginebra, donde comenzó la traducción de la Biblia al español. En 1569, Reina publicó la primera edición de su Biblia, conocida como la "Biblia del Oso", por la imagen de un oso en su portada. Esta traducción fue esencial, ya que era la primera Biblia completa en español desde la Vulgata.

Después de la publicación de la "Biblia del Oso", Cipriano de Valera, un reformador protestante y amigo de Reina, tomó la iniciativa de revisar y actualizar esta traducción. En 1602, Valera publicó su versión revisada, que se conoció como la "Biblia de Valera". Esta edición se convirtió en la base de lo que más tarde se conocería como la Reina-Valera Antigua.

A lo largo de los siglos, la Reina-Valera ha pasado por varias revisiones y actualizaciones, pero la versión de 1909 es especialmente popular en muchas comunidades evangélicas y protestantes. Esta versión destaca no solo por su precisión en la traducción, sino también por su estilo literario, que ha influido en la literatura y el lenguaje español.

El impacto de la Reina-Valera Antigua va más allá de ser un simple texto religioso. Su influencia ha permeado en la cultura hispana, desde la literatura hasta la música y el arte. Muchas obras de literatura en español han sido inspiradas por la narrativa y la poética de la Biblia, y su uso se ha mantenido en los cultos y en las prácticas devocionales de innumerables comunidades cristianas.

La Reina-Valera Antigua es considerada por muchos como la versión "clásica" de la Biblia en español, y aunque existen numerosas traducciones contemporáneas, la conexión emocional y cultural que muchos hispanohablantes tienen con esta versión es profunda. La belleza y la dignidad del lenguaje utilizado han hecho que la Reina-Valera Antigua siga siendo un pilar en la fe de millones de personas de habla hispana.

En resumen, la Reina-Valera Antigua no solo representa una importante traducción de las escrituras cristianas, sino que también simboliza la rica tradición de la religión protestante en el mundo de habla hispana. Su historia es un testimonio del esfuerzo por llevar el mensaje bíblico a aquellos que buscan comprensión en su lengua nativa.

Más libros en la categoría Religión

Pensamientos Cristianos

Libro Pensamientos Cristianos

Los extractos que conforman este pequeño volumen han sido extraídos de una conocida obra puritana, escrita por William Gurnall y publicada en 1665, titulada "El cristiano con armadura completa". Entre todos los escritos puritanos que han llegado hasta nosotros, quizá ninguno sea más práctico y de mayor alcance para la conciencia que esta notable obra. La lectura de las siguientes páginas demostrará que sigue siendo un ministerio rico en pensamientos brillantes para calentar el corazón, una aljaba bien provista de flechas para alcanzar la conciencia. Hamilton Smith, 1914

Sentado a los pies del maestro Jesús

Libro Sentado a los pies del maestro Jesús

CORRE EL AÑO 30 d. C. Y USTED ESTÁ ESTUDIANDO CON EL MAESTRO MÁS GRANDE DE TODOS LOS TIEMPOS...¿Cómo piensa que se sentiría al verse sentado a los pies del maestro Jesús, sintiendo su magnetismo y aprendiendo de primera mano acerca de su reino? Al sumergirse en la cultura, costumbres, oraciones y fiestas de los judíos del primer siglo, usted puede enriquecer su propio entendimiento de la Biblia y de Jesús, y estar mucho más cerca del más grande de todos los rabíes.

Los yoga sutras de Patanjali

Libro Los yoga sutras de Patanjali

Los Yogasutras de Patanjali contienen la esencia de la sabiduría atemporal, la cual impregna y trasciende todas las escuelas y todos los sistemas de creencias. Son una herramienta incomparable que ayudará al meditador astuto a identificar las trampas y los obstáculos del sendero, indicándole también cómo superarlos. La presente edición, distinta a todas las demás publicadas hasta ahora, intenta resaltar la claridad de este texto inspirado, a fin de que pueda ser saboreado en esos momentos de paz, cada vez más escasos para la mayoría de los occidentales.

Pasión por el hombre

Libro Pasión por el hombre

Los apóstoles tuvieron el valor de ir a la India, a África y a otros lugares lejanos afrontando infinidad de peligros y dificultades. Pudieron alcanzar realmente los «extremos confines del mundo» según la expresión bíblica (cf. Sal 19,5), porque sabían que no perderían la totalidad que habían encontrado. Estaban seguros de que la relación con Jesús no se acabaría y de que tampoco se extraviarían.La misma experiencia vive aún, de forma conmovedora, con siglos de diferencia, en la vida misionera de muchos cristianos. Me estoy acordando de san Francisco Javier, el primero que...

Mejores Libros de 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas