Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

Quiçá amiúde alhures ‘bonheur lyrique’(De la interpretatio nominis en la poesía de Manuel Bandeira)

Resumen del Libro

Libro Quiçá amiúde alhures ‘bonheur lyrique’(De la interpretatio nominis en la poesía de Manuel Bandeira)

RESUMEN: Esta digresión trata, grosso modo, de revisitar críticamente algunos de los usos poéticos del extraordinario escritor Manuel Bandeira con relación al, en principio, «apenas substantivo próprio» en su modalidad antroponímica. Una tal aproximación se refiere, más en concreto, al ejercicio pertinaz y constante que hace el autor recifense de la sempiterna interpretatio nominorum, tanto en sus (para)concretistas «Composições» y «Ponteios» de Estrela da tarde y, muy en especial, en los ‘divertentes’ y amicales «Jogos onomásticos» de su (auto)recopilación de «versos de circunstância» Mafuá do malungo (1948), como en las más ocasionales, pero no menos interesantes y productivas, muestras de este recurso retórico que aparecen a lo largo del resto de su obra. Palabras clave: Manuel Bandeira; poesía brasileña; ludismo; retórica; interpretatio nominis. RESUMO: Esta digressão trata, grosso modo, de revisitar criticamente alguns dos usos poéticos do extraordinário escritor Manuel Bandeira no que diz respeito, em princípio, «apenas substantivo próprio» na sua modalidade antroponímica. Uma tal aproximação faz referência, mais em concreto, ao exercício teimoso e constante de que o autor recifense se serve em realação à sempiterna interpretatio nominorum, tanto nas suas (para)concretistas «Composições» e «Ponteios» de Estrela da tarde e, muito em especial, nos ‘divertentes’ e amicais «Jogos onomásticos» da sua (auto)recompilação de «versos de circunstância» Mafuá do malungo (1948), como nas mais ocasionais, mas não menos interessantes e produtivas, mostras deste recurso retórico que aparecem no resto da sua obra. Palavras-chave: Manuel Bandeira; poesia brasileira; ludismo; retórica; interpretatio nominis. ABSTRACT: This aside – «Quiça amiúde alhures ‘ bonheur lyrique’ – from the interpretatio nominis – in Manuel Bandeira’s poetry» – attempts, roughly, to undertake a critical revision of the extraordinary writer Manuel Bandeira’s poetic use of proper names in some of his anthrophonymic work. The approach refers, more specifically, to the persistent and constant use the Recife-born writer makes of the long-standing interpretatio nominorum, both in his (para)concrete «Composições» and «Ponteios» in Estrela da tarde and, most particularly, in his amusing and friendly «Jogos onomásticos» found in his (self)compilation of circumstantial verses Mafuá do malungo (1948), and in the more occasional, but not less interesting and productive, examples of this rhetorical device that appears in the rest of his work. Key words: Manuel Bandeira; Brazilian poetry; ludism; rhetoric; interpretatio nominis.

Información del Libro

Titulo Alternativo : EN Manuel Bandeira en Pasárgada

Total de páginas 40

Autor:

  • Carlos Paulo MartÍnez Pereiro

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.5

10 Valoraciones Totales


Más libros en la categoría Crítica Literaria

Brave story. Un nuevo viajero

Libro Brave story. Un nuevo viajero

La novela fantástica más prestigiosa de Japón. Ha sido versionada al manga, anime y a los videojuegos. La vida del joven Wataru es un desastre: No es muy popular en el colegio, apenas habla con su padre, su madre es muy estricta y para colmo, las chicas se burlan de él porque no cree en fantasmas. Desesperado, buscará la manera de cambiar su vida, de alterar su destino. Para lograrlo, se adentrará en el mundo mágico de Visión, una tierra habitada por extrañas criaturas que conviven con los humanos. Su objetivo es la Torre del Destino, donde le aguarda la Diosa. Sólo cuando haya...

Valencia inédita

Libro Valencia inédita

Los relatos de viajeros procedentes del ámbito lingüístico alemán que visitaron España han sido poco estudiados pese a su importancia como testimonio histórico-cultural. La presente monografía pretende mostrar la evolución imagológica de Valencia transmitida por estos viajeros, poniendo de manifiesto la relevancia internacional de la ciudad y su entorno mediante la traducción de una selección de fragmentos de textos inéditos escritos entre los siglos XVIII y XX.

Estrategia y melancolía

Libro Estrategia y melancolía

¿Puede un autor someter la tradición literaria a una reescritura programada y consciente? ¿Es la poesía un reflejo fiel de la poética explícita? Partiendo de las ideas de Harold Bloom y T.S. Eliot acerca del vínculo conflictivo y pasional que los poetas mantienen con sus precursores, este libro emplea aportaciones psicoanalíticas y deconstructivas para explorar el desajuste existente entre poesía y poética, que halla en causas estratégicas cierta explicación. La obra híbrida de Luis García Montero ofrece un territorio inmejorable para ello, pues al empuje de su poesía, que goza ...

México

Libro México

Se presentan aquí textos en los que se puede destacar la conclusión de que, pese a todo, origen es destino y la nación -circuito de emotividades- nutre a las obras de temas, atmósferas y habla, "particulariza" la visión del mundo y aporta un lenguaje, una vida familiar, un relato cruzado de logros y fracasos y de amores y de odios, un conjunto de juicios y prejuicios, una historia a la que se pertenece y una jerarquización de lo real.

Mejores Libros de 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas