Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

Traducción de una cultura emergente

Resumen del Libro

Libro Traducción de una cultura emergente

En las tres ultimas decadas la Traductologia centra su atencion en la relacion entre culturas, representadas por los grandes sistemas literarios. Al tiempo, una cultura minorizada casi milenaria multiplica exponencialmente sus relaciones literarias mediante la traduccion. En esta obra se analiza la traduccion en la cultura gallega desde un enfoque sociologico, se determina el papel de los actantes en el proceso y se aplican los conceptos de -actor-red- y de -laboratorio-. La relacion se entiende como estrategia, resistencia, conflicto, tension y lucha que las autoras identifican en una cultura emergente. En la obra se buscan respuestas a preguntas como: Como se promociona y distribuye la literatura gallega en el exterior? Cual es su acogida en el extranjero? Como repercute en la afirmacion cultural? Mas alla de especulaciones, las autoras precisan que quieren medir, buscan los parametros y disenan como hacerlo. Presentan las herramientas de analisis creadas ad hoc y analizan los datos a traves de ejemplos (laboratorio). Esta materia prima permite ofrecer una informacion novedosa, fiable y con posibilidades de aplicacion en otras culturas."

Información del Libro

Titulo Alternativo : la literatura gallega contemporánea en el exterior

Total de páginas 257

Autor:

  • Áurea Fernández Rodríguez
  • Iolanda Galanes Santos
  • Ana Luna Alonso

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.5

34 Valoraciones Totales


Más libros en la categoría Arte

Seniloquium

Libro Seniloquium

Refranes que dicen los viejos, también conocido bajo el título de Seniloquium, es una colección manuscrita de refranes glosados del último tercio del siglo XV. Contiene unos quinientos refranes en castellano y unas cuatrocientas sentencias en latín; por su fecha de redacción, por su organización y contenido es casi con toda certeza el primer refranero de la lengua española. Pese a su importancia, del ms. 19.343 de la B. N. de Madrid sólo se había publicado, como obra anónima, la lista de sus refranes. Fernando Cantalapiedra y Juan Moreno ofrecen a nuestros lectores la primera...

Esencia

Libro Esencia

• ESENCIA – El edén en cada un@ • Edición en castellano. Cesar Rampe (Capellades – Barcelona, 16 de septiembre de 1977) presenta 7 relatos de amor y vida, uno para cada día de la semana. Son relatos poéticos ilustrados, concisos e intensos, nacidos de la magia que deviene de estar viv@. Por y para ello, ‘Esencia’ es un compendio de sensaciones que nacen del autor y quizá de cadaun@ de nos[otros]. Si ‘Esencia’ fuese un color sería, sin duda, una acuarela del edén que hay en cada un@.

Manuales Parramón: Dibujo

Libro Manuales Parramón: Dibujo

Toda la información sobre la técnica y práctica de la pintura recogida de manera clara y concisa, en volúmenes básicos, de consulta ágil y fácil manejo, para que usted pueda conocer los secretos de la pintura con cualquier medio.

Un viejo maestro de lengua: el refranero

Libro Un viejo maestro de lengua: el refranero

Este libro es, sobre todo, un refranero selecto. Recoge paremias que contienen algún tipo de reflexión sobre el lenguaje, que muestran el pesimismo radical de nuestros refranes, o que el autor ha considerado valiosas por cualquier otro motivo. También reúne varios estudios sobre aspectos lingüísticos, literarios e históricos del refranero, en los que se analizan cuestiones diversas, como los consejos y las consideraciones de orden lingüístico expresados por los refranes, los orígenes latinos de muchos de ellos, el importante papel que desempeñaron en la génesis de la literatura, y ...

Mejores Libros de 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas