Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

Santa Biblia Ntv, Letra Súper Gigante (Letra Roja, Sentipiel, Negro, Índice)

Resumen del Libro

Libro Santa Biblia Ntv, Letra Súper Gigante (Letra Roja, Sentipiel, Negro, Índice)

El lenguaje claro, cálido y de fácil comprensión de la Nueva Traducción Viviente (NTV) se presenta aquí en letra súper gigante. Con un tamaño de letra de 14 puntos, esta Biblia es ideal para la lectura desde el púlpito y también hace que la lectura personal y devocional sea una experiencia muy placentera. Sus características incluyen: Introducción a cada libro Palabras de Cristo en rojo Concordancia Mapas a todo color Presentation page Ribbon marker Índice The warm, inviting, and easy-to-understand language of the Nueva Traducción Viviente (NTV) Scripture text is presented here in super giant print. With 14-point font, this Bible is ideal for pulpit readings while also providing a very pleasant personal Bible-reading experience. Features include: Book introductions Words of Christ in red Concordance Full-color maps Presentation page Ribbon marker Thumb index

Información del Libro

Total de páginas 2016

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.4

46 Valoraciones Totales


Biografía de Tyndale

William Tyndale (c. 1494 – 1536) fue un teólogo y traductor inglés, conocido por ser uno de los primeros en traducir la Biblia al inglés a partir de los textos originales en hebreo y griego. Su trabajo marcó un hito en la historia de la traducción bíblica y tuvo un impacto profundo en la Reforma Protestante.

Tyndale nació en Gloucestershire, Inglaterra, en el seno de una familia acomodada. Desde joven mostró un interés profundo por las lenguas y la teología, lo que le llevó a realizar estudios en la Universidad de Oxford y posteriormente en la Universidad de Cambridge. Durante este período, Tyndale se dio cuenta de que el pueblo inglés no tenía acceso a las Escrituras en su lengua materna, lo que lo impulsó a traducir la Biblia al inglés.

En 1522, Tyndale se trasladó a Londres, donde comenzó a trabajar en su traducción del Nuevo Testamento. Sin embargo, se encontró con la oposición de la Iglesia Católica y del clero, que consideraban peligrosa la idea de que la Biblia estuviera disponible para el público en general. Al ver que su trabajo era imposible en Inglaterra debido a la censura, Tyndale se exilió en Alemania, donde pudo trabajar más libremente.

En 1525, Tyndale publicó su traducción del Nuevo Testamento, que fue impresa en Worms, Alemania. Esta traducción utilizó un lenguaje claro y accesible, lo que permitió que la gente común pudiera entender las Escrituras. La obra fue un éxito inmediato, pero también atrajo la ira de las autoridades religiosas. Se ordenó la confiscación de copias de su traducción y se condenó a Tyndale como hereje.

A pesar de los riesgos, su trabajo continuó. Tyndale tradujo gran parte del Antiguo Testamento, así como otros textos, incluyendo la traducción de algunas partes de las cartas de Pablo y el libro de los Salmos. Su estilo literario y su precisión en la traducción influyeron no solo en la literatura inglesa, sino también en la futura traducción de la Biblia de los Reyes de 1611.

Tyndale fue conocido no solo por su trabajo como traductor, sino también por sus escritos teológicos, en los cuales defendió la idea de que la salvación se obtiene solo por la fe y no por las obras, desafiando así las enseñanzas de la Iglesia Católica de su tiempo. A través de sus obras, Tyndale buscó empoderar a los cristianos para que comprendieran la fe sin intermediarios.

Sin embargo, su labor lo convirtió en un objetivo para las autoridades. En 1535, fue traicionado por un amigo y arrestado en Bruselas. Después de un año de prisión, fue condenado y ejecutado por herejía en 1536. Su última palabra fue una oración pidiendo que Dios abriera los ojos del rey de Inglaterra para que entendiera la importancia de su trabajo.

A pesar de su trágica muerte, el legado de William Tyndale perduró. Su traducción de la Biblia sentó las bases para futuras versiones en inglés, y su valentía inspiró a muchos reformadores y traductores posteriores. En 1629, la Iglesia de Inglaterra finalmente adoptó su traducción como parte de la tradición cristiana en inglés, reconociendo el inestimable valor de su obra.

Hoy en día, Tyndale es recordado no solo como un traductor pionero, sino también como un mártir de la fe, cuya vida ejemplifica la lucha por la libertad de conciencia y el acceso a las Escrituras.

Otros libros de Tyndale

Santa Biblia

Libro Santa Biblia

Las campañas de causa bíblica de Tyndale han puesto más de 2 millones de Biblias en las manos de gente desolada, y la Nueva Traducción Viviente ha atendido sus necesidades espirituales como nunca antes. La NTV le da vida aun a los pasajes más difíciles de comprender de la Biblia. Sin embargo, lo más impresionante de la NTV son los testimonios de cómo esta Biblia está cambiando la vida de las personas al hablarles directamente al corazón. Tyndale se ha asociado con el Ejército de Salvación para crear la Biblia Yo te daré descanso. La manera en que la NTV habla al corazón de las...

Santa Biblia Ntv, Edición Zíper, Flores Rosa (Sentipiel)

Libro Santa Biblia Ntv, Edición Zíper, Flores Rosa (Sentipiel)

La Edición zíper de la Nueva Traducción Viviente (NTV) se ha convertido rápidamente en una de las favoritas por todos. Fue especialmente creada para quienes desean transportar su Biblia a todo lugar y, a la misma vez, protegerla de cualquier condición climática. Esta edición se destaca por tener un material muy resistente, por sus diseños innovadores y atractivos y por su precio accesible. Incluye: Página de presentación Plan de salvación 3 mapas a todo color Cierre de cremallera The Zipper Edition of the Nueva Traducción Viviente (NTV) is a bestseller. It was created specifically ...

Bilingual New Testament with Psalms & Proverbs / Nuevo Testamento Con Salmos Y Proverbios Bilingüe Nlt/Ntv (Softcover)

Libro Bilingual New Testament with Psalms & Proverbs / Nuevo Testamento Con Salmos Y Proverbios Bilingüe Nlt/Ntv (Softcover)

¡Una Biblia perfecta para los que están descubriendo la Palabra de Dios en dos idiomas! El Nuevo Testamento con Salmos y Proverbios bilingüe NTV/NLT [Bilingual New Testament with Psalms & proverbs NLT/NTV] tiene los textos del Nuevo Testamento con Salmos y Proverbios de la Nueva Traducción Viviente en español y de la New Living Translation en inglés en un formato paralelo. Sus características incluye: Tapa rústica de diseño único Barniz UV (Spot-gloss) en la portada Medidas: 5.5 x 8.25 Tamaño ligero y fácil de llevar Esta porción de la Biblia presenta la Palabra de Dios en un...

Más libros en la categoría Religión

¿QUÉ HICIMOS PARA RECIBIR LA REMISIÓN DE LOS PECADOS?

Libro ¿QUÉ HICIMOS PARA RECIBIR LA REMISIÓN DE LOS PECADOS?

Muchos nuevos cristianos de todo el mundo acaban de nacer de nuevo al creer en el Evangelio del agua y el Espíritu que hemos predicado. Deseamos darles el pan de vida, pero es muy difícil estar en contacto con ellos porque están lejos. Por tanto, para satisfacer sus necesidades espirituales, el autor proclama que los que han recibido la remisión de sus pecados al creer en la Palabra de Jesucristo deben participar en su Palabra para defender su fe y mantener sus vidas espirituales. Los sermones en estos libros son pan de vida que alimentará a los nacidos de nuevo. A través de su Iglesia...

Has dicho esto por nosotros?

Libro Has dicho esto por nosotros?

Las parábolas de la misericordia forman parte de las páginas más bellas y esperanzadoras del Evangelio; siempre vivas y siempre nuevas nos involucran en unas historias en las que nos descubrimos siendo los protagonistas, pensando que Jesús las ha dicho por nosotros; por que ¿quién no ha perdido alguna vez algo muy querido y se ha alegrado con su recuperación?; ¿quién no quiere, a veces, abandonar la vida cotidiana y derrochar los dones de una herencia gratuita?; ¿quién no ha menospreciado en alguna ocasión al amigo o ha dado algún rodeo para no ayudarlo?La lectura reposada de...

El chico que hablaba con Jesús. Segatashya de Kibeho

Libro El chico que hablaba con Jesús. Segatashya de Kibeho

Una gran historia nunca contada antes: la de un chico que hablaba con Jesús, y que se atrevía a hacerle las preguntas más inocentes, a la vez que le cuestionaba sobre los temas que más han preocupado a la humanidad desde los orígenes del tiempo. Su nombre era Segatashya. Era un pastor, analfabeto, que provenía de una familia pagana de una de las zonas más remotas de Ruanda. Nunca fue al colegio, ni tuvo una Biblia en sus manos ni pisó una iglesia… Un día de verano de 1982, cuanto este chico de 15 años descansaba de su trabajo bajo la sombra de una acacia, Jesús le visitó y le...

Mejores Libros de 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas