Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

Santa Biblia Ntv, Letra Súper Gigante (Letra Roja, Sentipiel, Negro, Índice)

Resumen del Libro

Libro Santa Biblia Ntv, Letra Súper Gigante (Letra Roja, Sentipiel, Negro, Índice)

El lenguaje claro, cálido y de fácil comprensión de la Nueva Traducción Viviente (NTV) se presenta aquí en letra súper gigante. Con un tamaño de letra de 14 puntos, esta Biblia es ideal para la lectura desde el púlpito y también hace que la lectura personal y devocional sea una experiencia muy placentera. Sus características incluyen: Introducción a cada libro Palabras de Cristo en rojo Concordancia Mapas a todo color Presentation page Ribbon marker Índice The warm, inviting, and easy-to-understand language of the Nueva Traducción Viviente (NTV) Scripture text is presented here in super giant print. With 14-point font, this Bible is ideal for pulpit readings while also providing a very pleasant personal Bible-reading experience. Features include: Book introductions Words of Christ in red Concordance Full-color maps Presentation page Ribbon marker Thumb index

Información del Libro

Total de páginas 2016

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.4

46 Valoraciones Totales


Biografía de Tyndale

William Tyndale (c. 1494 – 1536) fue un teólogo y traductor inglés, conocido por ser uno de los primeros en traducir la Biblia al inglés a partir de los textos originales en hebreo y griego. Su trabajo marcó un hito en la historia de la traducción bíblica y tuvo un impacto profundo en la Reforma Protestante.

Tyndale nació en Gloucestershire, Inglaterra, en el seno de una familia acomodada. Desde joven mostró un interés profundo por las lenguas y la teología, lo que le llevó a realizar estudios en la Universidad de Oxford y posteriormente en la Universidad de Cambridge. Durante este período, Tyndale se dio cuenta de que el pueblo inglés no tenía acceso a las Escrituras en su lengua materna, lo que lo impulsó a traducir la Biblia al inglés.

En 1522, Tyndale se trasladó a Londres, donde comenzó a trabajar en su traducción del Nuevo Testamento. Sin embargo, se encontró con la oposición de la Iglesia Católica y del clero, que consideraban peligrosa la idea de que la Biblia estuviera disponible para el público en general. Al ver que su trabajo era imposible en Inglaterra debido a la censura, Tyndale se exilió en Alemania, donde pudo trabajar más libremente.

En 1525, Tyndale publicó su traducción del Nuevo Testamento, que fue impresa en Worms, Alemania. Esta traducción utilizó un lenguaje claro y accesible, lo que permitió que la gente común pudiera entender las Escrituras. La obra fue un éxito inmediato, pero también atrajo la ira de las autoridades religiosas. Se ordenó la confiscación de copias de su traducción y se condenó a Tyndale como hereje.

A pesar de los riesgos, su trabajo continuó. Tyndale tradujo gran parte del Antiguo Testamento, así como otros textos, incluyendo la traducción de algunas partes de las cartas de Pablo y el libro de los Salmos. Su estilo literario y su precisión en la traducción influyeron no solo en la literatura inglesa, sino también en la futura traducción de la Biblia de los Reyes de 1611.

Tyndale fue conocido no solo por su trabajo como traductor, sino también por sus escritos teológicos, en los cuales defendió la idea de que la salvación se obtiene solo por la fe y no por las obras, desafiando así las enseñanzas de la Iglesia Católica de su tiempo. A través de sus obras, Tyndale buscó empoderar a los cristianos para que comprendieran la fe sin intermediarios.

Sin embargo, su labor lo convirtió en un objetivo para las autoridades. En 1535, fue traicionado por un amigo y arrestado en Bruselas. Después de un año de prisión, fue condenado y ejecutado por herejía en 1536. Su última palabra fue una oración pidiendo que Dios abriera los ojos del rey de Inglaterra para que entendiera la importancia de su trabajo.

A pesar de su trágica muerte, el legado de William Tyndale perduró. Su traducción de la Biblia sentó las bases para futuras versiones en inglés, y su valentía inspiró a muchos reformadores y traductores posteriores. En 1629, la Iglesia de Inglaterra finalmente adoptó su traducción como parte de la tradición cristiana en inglés, reconociendo el inestimable valor de su obra.

Hoy en día, Tyndale es recordado no solo como un traductor pionero, sino también como un mártir de la fe, cuya vida ejemplifica la lucha por la libertad de conciencia y el acceso a las Escrituras.

Otros libros de Tyndale

Santa Biblia Ntv, Edición Ágape (Sentipiel, Rojo)

Libro Santa Biblia Ntv, Edición Ágape (Sentipiel, Rojo)

La Santa Biblia, Edición ágape es una Biblia de texto muy atractiva que incluye introducciones a los libros y ayudas bíblicas básicas. Esta edición contiene un tamaño de letra agradablemente legible y un papel de Biblia de buena calidad. Sus características incluyen: Cómo conocer personalmente a Jesús Grandes relatos de la Biblia La Edición ágape está disponible en varios diseños de cubierta que son modernos, atractivos y unicos, todo a un precio muy accesible. The Santa Biblia, Edición ágape [Holy Bible, Agape Edition] is a beautiful text Bible that includes book introductions ...

Santa Biblia Ntv, Edición Zíper, Flores Rosa (Sentipiel)

Libro Santa Biblia Ntv, Edición Zíper, Flores Rosa (Sentipiel)

La Edición zíper de la Nueva Traducción Viviente (NTV) se ha convertido rápidamente en una de las favoritas por todos. Fue especialmente creada para quienes desean transportar su Biblia a todo lugar y, a la misma vez, protegerla de cualquier condición climática. Esta edición se destaca por tener un material muy resistente, por sus diseños innovadores y atractivos y por su precio accesible. Incluye: Página de presentación Plan de salvación 3 mapas a todo color Cierre de cremallera The Zipper Edition of the Nueva Traducción Viviente (NTV) is a bestseller. It was created specifically ...

Biblia de Estudio del Diario Vivir Rvr60

Libro Biblia de Estudio del Diario Vivir Rvr60

La Biblia de estudio del diario vivirse ha mantenido como una de las Biblias de estudio de mayor venta durante muchos años, y ¡ahora está mejor que nunca! Esta edición ha sido completamente revisada y actualizada y ofrece aún más contenido que la edición RVR60 anterior. El contenido nuevo incluye: Un glosario integral, al pie de página, que provee sinónimos para términos menos comunes y tasas de conversión para los pesos y medidas bíblicas El tiempo entre el Antiguo y el Nuevo Testamento Una concordancia amplia de la RVR60 Recursos para el obrero cristiano 16 mapas a todo color...

Más libros en la categoría Religión

Cábala 2o Ed.

Libro Cábala 2o Ed.

La Cábala le fue dada al hombre junto con la creación misma, ya que el universo fue creado mediante la palabra. Así lo entendieron los cabalistas desde la antigüedad, y hasta nuestros días esta ciencia del poder de la palabra sigue en plena vigencia. Si bien el origen y todo el desarrollo de la Cábala están relacionados con el espiritualismo hebreo, como toda ciencia espiritual profunda, puede ser aprendida y practicada por cualquier persona de corazón abierto, sin importar su lengua o religión. En este libro, el lector encontrará una amplia y clara explicación de todos los...

Lenguajes y cábala

Libro Lenguajes y cábala

Mientras los estudiosos de la ley judía se centran en lo que Dios quiere de los hombres, la cábala trata de penetrar en lo que Dios desvela de sí, en su propia esencia. Estos tres estudios de Scholem iluminan cómo la cábala, para saber de Dios, desentraña algunos lenguajes simbólicos-el nombre, los colores, el mesianismo- bajo los que Él se hace presente en la Biblia. En todo lenguaje late algo inexpresable, que no es mero signo, comunicación y significado. Para Scholem, el lenguaje es capaz de apuntar a otra realidad espiritual. Hoy, desposeído para muchos de este trasfondo, el...

Mejores Libros de 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas