Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

Estudio contrastivo entre los cuentos germnicos recogidos por los hermanos Grimm y los cuentos tradicionales espaoles en su vertiente popular / Contrastive Germanic study collected by Brothers Grimm and the Spanish popular folk tales

Resumen del Libro

Libro Estudio contrastivo entre los cuentos germnicos recogidos por los hermanos Grimm y los cuentos tradicionales espaoles en su vertiente popular / Contrastive Germanic study collected by Brothers Grimm and the Spanish popular folk tales

Se ha analizado la relación existente entre el material literario de origen popular recogido en su día por los hermanos Grimm y los diferentes cuentos arraigados en el folklore y la literatura españoles. Para el análisis de los cuentos de Grimm se ha tomado como base el estudio de los mismos realizado por Bolte y Polívka, Anmerkungen zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm, por tratarse de un medio de gran utilidad y fiabilidad para investigar sobre el cuento y para el estudio comparado de estos materiales. Se ha estudiado en detalle cada uno de los cuentos que recogen los tres volúmenes de que consta la obra. Según consta en el prólogo de dicha obra, las anotaciones a los cuentos de los hermanos Grimm se publicaron en 1812 y 1815 como anexo a los dos primeros tomos de la primera edición, después en 1822 en un tomo especial y más tarde en una tercera edición de 1856. Hermann Grimm le entregó a los ejemplares a Bolte los ejemplares, escritos a mano por su padre y por su tío. Al estudio de Bolte se sumó la gran aportación de Polívka, cuyos conocimientos sobre la literatura popular de las ramas eslavas del Este y Sudeste de Europa, así como de las caucásicas y centroasiáticas, poco conocidas en Alemania, resultaron de gran utilidad. A lo largo de la investigación se ha seguido la clasificación habitual del cuento en términos universales, según la tipología de Aarne-Thompson, a saber: cuentos de animales, cuentos comunes (maravillosos-religiosos-novelescos-del ogro tonto); chistes y anécdotas; cuentos formulísticos y cuentos inclasificados. También se ha analizado los diferentes motivos también conforme a la clasificación de Thompson. De acuerdo con dicha tipología, los autores se han ceñido al grupo de los llamados cuentos comunes, estudiando en profundidad ciento veinticinco cuentos del total de doscientos veinticinco que componen la colección de Grimm. El índice consta de noventa y seis (XCVI), porque varios de ellos se han agrupado en un mismo capítulo, al presentar características similares entre sí. Cada capítulo estudia la relación entre uno o varios cuentos de Grimm y uno o varios cuentos recogidos en la tradición oral española.

Información del Libro

Total de páginas 361

Autor:

  • María Del Carmen Alonso Ímaz

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

3.5

89 Valoraciones Totales


Más libros en la categoría Arte

La Magia Desde Dentro: Asi Se Hizo Animales Fantasticos y Donde Encontrarlos

Libro La Magia Desde Dentro: Asi Se Hizo Animales Fantasticos y Donde Encontrarlos

Regresa al mundo de los hechizos y descubre cómo el director David Yates y el productor David Heyman llevaron a la gran pantalla la nueva aventura de J. K. Rowling, Animales fantásticos y dónde encontrarlos.La magia desde dentro: así se hizo Animales fantásticos y dónde encontrarlos les presenta a los fans del cine al magizoólogo Newt Scamander, así como los principales personajes, localizaciones, artilugios y criaturas con los que él se encuentra en la Nueva York de la década de 1920. Explora la magia cinematográfica que hay tras el MACUSA, el bien ocultado equivalente...

Cómo enseñar el objeto cultural

Libro Cómo enseñar el objeto cultural

El problema surge de cómo enseñar al visitante una obra de arte: es necesario sustituir el concepto de colección por el de objeto cultural. En la obra se analiza el problema, se describen los síntomas, y se proponen soluciones y lo que el autor llama terapia para acercar la obra al espectador/lector.

Sobre la traducción

Libro Sobre la traducción

La especulación, el análisis y las evaluaciones de las hipótesis que se suceden en los estudios sobre traducción contribuyen a hacer de ésta una interdisciplina, fascinante en sí misma e instructiva para otros campos, por cuanto todo conocimiento se desarrolla con el concurso de diversas lenguas. Aunque el proceso de traducción de un texto hasta llegar a sus lectores es con frecuencia complejo y sólo parcialmente rastreable, sabemos que de hecho la transferencia se produce. Por encima de todo, este trabajo trata de ser claro en su descripción evaluadora, ofreciendo a sus lectores una ...

Candice Breitz

Libro Candice Breitz

La muestra repasa la producción de la artista entre los años 2000 a 2005 centrada en la vídeo-instalación. Candice Breitz aborda en su trabajo las inflexibles fisuras entre la cultura y el consumo, la experiencia y el lenguaje. Deliberada y agresivamente, re-organiza el material fílmico tomado del cine comercial, la televisión y los vídeos musicales y lo aisla de su narrativa y funciones estéticas habituales. Con estas intervenciones, no busca la crítica sino "abrir, revelar y exponer el simulacro entre la realidad y la ficción, la experiencia y el lenguaje, las identidades y los...

Mejores Libros de 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas