Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

El Español Rioplatense. Sus Características y Diferencias Diatópicas

Resumen del Libro

Libro El Español Rioplatense. Sus Características y Diferencias Diatópicas

Seminar paper del año 2014 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,3, Otto-Friedrich-Universität Bamberg, Materia: Phonetik und Phonologie des Spanischen, Idioma: Español, Resumen: De las diversas variantes del idioma español, el castellano o español rioplatense destaca en tener características únicas. Este estudio intenta limitar al dialecto geográficamente y explicar que es lo que se entiende con español rioplatense y qué lo transforma en una variante única. Esto se hará mediante la recopilación de las características lingüísticas particulares del rioplatense, identificando además las subdivisiones que existen y reconociendo las diferencias entre ellas. Para explicar todo esto, hay que poner énfasis en las siguientes preguntas: ¿Cuáles son las características del rioplatense que hacen de este una variante única del español? ¿Cuáles es la situación demográfica e histórica de la región? ¿Qué diferencias diatópicas son reconocibles en su lingüística? Primero, para explicar las características del rioplatense se utilizará una diversa bibliografía, la cual ayudará a identificar su lugar geográfico y características particulares. Es necesario entender su expansión geográfica para poder tener un mejor acercamiento al tema, y no caer en una idea abstracta del tema. Las características nos servirán para definir nuestro sujeto de estudio para luego así poder compararlo. Este paso será la introducción hacia un estudio más avanzado del dialecto. Segundo, se analizará la geografía política de la región así como su historia. Así se podrá analizar las situaciones extralingüísticas que contribuyeron a la división de esta variante del español y formular teorías del por qué estas diferencias existen, así como demostrar sus similitudes, sobre todo en el léxico. Se incluirán temas como inmigraciones y contacto de lenguajes. Tercero, gracias a la información recibida en la primera y segunda parte del trabajo, se intentará concretizar las diferencias diatópicas que existen en el rioplatense, dividiéndolo en dos grupos, el bonaerense (porteño) y el español uruguayo.

Información del Libro

Total de páginas 14

Autor:

  • Benjamín Dueñas

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.2

21 Valoraciones Totales


Más libros en la categoría Filología

Diccionario Etrusco-Euskera-Castellano

Libro Diccionario Etrusco-Euskera-Castellano

Hemos definido e identificado las lenguas usko-mediterráneas. Las lenguas vivas actuales pertenecientes al grupo son el vasco, las caucásicas (checheno, armenio, georgiano, etc) y el bereber, muy modificado por la influencia árabe. Existen, además, lenguas muertas del mismo grupo: el etrusco, el ibérico-tartésico, el guanche, el lineal A cretense, el egipcio antiguo-jeroglífico, y otras de Oriente Próximo (hitita, eblita, elamita y sumerio). El idioma etrusco, como su cultura, fue base del latín y la cultura romana. Las palabras presuntamente de origen latino que se encuentran en...

Conversaciones escritas

Libro Conversaciones escritas

Una guía esencial para enriquecer las habilidades del hablar para personas de raíces hispanas Conversaciones Escritas Lectura y Redacción en Contexto ofrece un texto importante para personas con raíces de habla hispana que quieren mejorar su habilidad de conversar el idioma. El autor explora cultura contemporánea y temas de la comunidad con ayuda de trabajos interesantes. Cada capítulo contiene un mínimo de dos lecturas de varios temas que presentan diferentes aspectos de debate particular. Escrito por Kim Potowski una experta en lingüística hispana Contiene actividades de escritura...

Antonio de Nebrija und die Gramática de la Lengua Castellana

Libro Antonio de Nebrija und die Gramática de la Lengua Castellana

Studienarbeit aus dem Jahr 2006 im Fachbereich Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde, Note: 1,3, Universität Potsdam (Romanistik), Veranstaltung: Geschichte der Normierung der romanischen Sprachen, 17 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Im ereignisreichen Jahr 1492 wird in Spanien die erste Grammatik der kastilischen Volkssprache veröffentlicht. Während Kolumbus sich auf den Weg macht, fremde Länder zu entdecken, beginnt Elio Antonio de Nebrija die nun, nach dem Ende der Reconquista, vorherrschende Sprache auf der iberischen Halbinsel zu...

Workbook/Laboratory manual t/a Pasajes

Libro Workbook/Laboratory manual t/a Pasajes

Comprehensive Spanish course, Cuaderno de práctica - oral and written exercises by chapter, with answers. With CD-Rom which also has video material for each chapter, plus transcripts, audio CDs and videocassette. Suitable for self-study, and developing reading, writing and listening skills.

Mejores Libros de 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas