Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

El camino de la lectura entre ‘topics’ y marcas de cohesión

Resumen del Libro

Libro El camino de la lectura entre ‘topics’ y marcas de cohesión

Índice – Premisa - 1. SOBRE LA COMPRENSIÓN DEL TEXTO ESCRITO - 1.1. La lectura (p. 9) – 1.1.1. La lectura como descifrado (p. 9) – 1.1.2 La lectura como comprensión (p.11) – 1.2. El lector (p. 18) – 1.2.1. El lector y las expectativas de lectura (p. 20). – 1.2.2. El lector y los conocimientos precedentes (p. 21) - 2. EL TOPIC - 2.1. La topicalización (p. 25) – 2.2. El topic y la lectura en L2 (p. 29) – 2.2.1. Expectativas extralingüísticas (p. 29). – 2.2.1. Expectativas lingüísticas (p. 31). – 2.2.1. Expectativas meta-lingüísticas (p. 32). – 2.3. La actividad del lector y la topicalización en L2 (p. 33) – 2.3.1. Actividades finalizadas a potenciar las competencias referenciales y discursivas (p. 38) – 2.3.2. Actividades finalizadas a potenciar las competencias lingüísticas (p. 47) – 2.3.3. Actividades finalizadas a la topica-lización (p. 49) - 3. SOBRE EL TEXTO - 3.1. Marcas de cohesión lingüística (p. 54) – 3.1.1. Recursos formales de cohesión (p.56) – 3.1.2. Conectores e índices del discurso (p.57). – 3.2. Las marcas de cohesión lingüística y su papel en la lectura en L2 (p. 62) – 3.2.1. Las marcas formales de cohesión (p. 63) – 3.2.2 Los conectores e índices del discurso (p. 69). – 3.2.3. Actividades de reconocimiento y uso de las marcas de cohesión lingüística (p. 75) - Bibliografía

Información del Libro

Titulo Alternativo : La comprensión lectora en lengua extranjera con atención al contraste español-italiano

Total de páginas 84

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

3.3

16 Valoraciones Totales


Otros libros de María Del Rosario Uribe Mallarino

Dos estudios sobre el uso del conector 'pues'

Libro Dos estudios sobre el uso del conector 'pues'

Introducción I. EL CONECTOR PRAGMÁTICO PUES 1. La frecuencia de pues - 2. La lengua coloquial - 3. Clasificaciones de pues - 4. Análisis de pues - 4.1. pues como conector semántico - 4.2. Pues como conector pragmático - 4.2.1. Análisis de pues como conector pragmático argumentativo - 4.2.2. Pues y la actividad argumentativa - 4.2.3. Pues y el refuerzo de acto ilocutorio - 4.2.4. Análisis de pues como conector pragmático metadiscursivo - 4.2.5. Pues y el control y la organización del mensaje - 4.2.6. Combinaciones de pues con función de control del contacto - 5. Conclusiones. II....

Más libros en la categoría Filología

Verbos armenios

Libro Verbos armenios

Escrito especialmente para soportes electrónicos, Los verbos armenios contiene una introducción a la formación de todos los tiempos verbales en armenio oriental, además de cien verbos esenciales completamente conjugados, junto con su traducción. Este libro electrónico está adaptado y formateado para que los usuarios puedan buscar en todo el texto, ya que no contiene imágenes que impidan la lectura adecuada en este formato.

El vino y las viandas de la mesa medieval. Presentación

Libro El vino y las viandas de la mesa medieval. Presentación

Esta obra colectiva recoge buena parte de las comunicaciones y las ponencias presentadas en el XVII Coloquio de la APFUE, la Asociación de Profesores de Francés de la Universidad Española que ha trocado recientemente su denominación por la de AFUE (Asociación de Francesistas de la Universidad Española); cambio motivado, en opinión –expresada mayoritariamente– de sus miembros, por entender que el término francesistas refleja mejor al conjunto de los universitarios que se dedican a los Estudios Franceses en España, tanto en la docencia como en la investigación. El volumen da...

Marcado diferencial de objeto y semántica verbal en español

Libro Marcado diferencial de objeto y semántica verbal en español

La obra examina el impacto que la semántica verbal, en concreto la telicidad y la afectación, ejerce sobre el marcado diferencial de objeto (MDO) en español. El trabajo persigue dos objetivos: (i) establecer si los factores mencionados producen realmente el impacto en el MDO que se les ha atribuido; y (ii) comprobar si dicho impacto puede documentarse en etapas previas del español. Para ello se han realizado dos estudios: un cuestionario de elección forzada y un análisis diacrónico de corpus. Los resultados de ambos estudios han señalado en ambos casos un claro efecto de la...

Mejores Libros de 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas