Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

Discursos practicables del nobilísimo arte de la pintura

Resumen del Libro

Libro Discursos practicables del nobilísimo arte de la pintura

El tratado de Martínez (1675) forma parte, con los Diálogos de la pintura de Carducho y el Arte de la pintura de Pacheco, de la tríada de textos de teoría del arte más importantes del Siglo de Oro español. Habitualmente reducido a mero depósito de datos histórico-artísticos, posee, sin embargo, un rico fondo teórico, que bebe en fuentes tan variadas como Séneca, Vasari, Carducho o Baltasar Gracián, con quien comparte su filosofía moral a través de los conceptos de buena elección y buen gusto, principalmente. Esta edición aborda los problemas de crítica textual y literarios del manuscrito apógrafo conservado en el Museo Nacional del Prado.

Información del Libro

Total de páginas 462

Autor:

  • Jusepe Martínez

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

3.5

91 Valoraciones Totales


Biografía de Jusepe Martínez

Jusepe Martínez fue un destacado pintor, grabador y teórico del arte español del siglo XVII, nacido en Cuenca alrededor de 1600 y fallecido en 1682. Su carrera abarcó tanto la práctica artística como la reflexión teórica sobre el arte, lo que le permitió dejar una huella significativa en la historia del arte español.

Desde su juventud, Martínez mostró un gran interés y talento por la pintura. Se trasladó a Madrid, donde tuvo la oportunidad de formarse y relacionarse con importantes figuras del arte de su época. Durante su estancia en la capital, se convirtió en uno de los mejores exponentes del arte de su tiempo, especialmente en el ámbito del naturalismo y el realismo que caracterizaban a muchos de sus contemporáneos.

Uno de los aspectos más importantes de la vida y obra de Jusepe Martínez es su labor como teórico del arte. En 1673, publicó su tratado titulado “El arte de la pintura”, que se considera una de las primeras obras sistemáticas sobre el arte en la península ibérica. En este trabajo, Martínez analizó no solo las técnicas de la pintura, sino también la historia del arte, la teoría del color, la luz y la sombra, además de la importancia del dibujo como fundamento de la pintura. Su obra fue influyente y sirvió como referencia para muchos artistas posteriores.

A lo largo de su carrera, Jusepe Martínez desarrolló un estilo distintivo que, aunque influenciado por sus predecesores, también incorporó elementos únicos. Se destacó en la pintura de retratos, así como en obras religiosas y mitológicas. Sus cuadros a menudo reflejaban una atención meticulosa a los detalles y un profundo entendimiento de la anatomía humana, lo que le permitió dotar a sus figuras de un realismo impactante.

Los trabajos de Jusepe Martínez han sido objeto de estudio tanto en el ámbito de la historia del arte como en el de la crítica. A menudo se le menciona en relación con artistas como Velázquez y Zurbarán, quienes también compartieron la ambición de explorar el naturalismo y el uso del color en la pintura. No obstante, Martínez logró encontrar su propio camino y su propia voz artística a través de su combinación de tradición y modernidad.

La influencia de Martínez no se limitó a su propio tiempo; sus escritos y su práctica artística han sido objeto de análisis por parte de críticos y académicos a lo largo de los siglos. Su enfoque científico del arte lo ha situado en un lugar muy respetado dentro de la historia del arte español, y su legado continúa siendo explorado en exposiciones y publicaciones contemporáneas.

En resumen, Jusepe Martínez fue un artista integral cuya obra y escritos impactaron profundamente en la evolución de la pintura en España. Su enfoque teórico y su habilidad técnica lo convierten en una figura central en la transición del arte del Renacimiento al Barroco, y su legado sigue siendo relevante hasta el día de hoy.

Más libros en la categoría Arte

"Guapo" y sus isótopos

Libro Guapo y sus isótopos

«Isótopos» es una palabra clásica; la he tomado del famoso sistema periódico de los elementos, del químico Mendeliev. Está formada por las palabras griegas iso, que quiere decir ‘igual’, y topos, que quiere decir ‘lugar’; debe traducirse o entenderse por ‘del mismo lugar’. El gran químico que formó la tabla de los elementos descubrió que de algunos de ellos se daban como dos tipos o versiones –no me pregunten cuál era el factor diferencial–, pero que correspondían a los mismos caracteres en lo que atañe al criterio de colocación de la casilla que les...

UN CORAZÓN ROTO SE VISTE DE AMARILLO

Libro UN CORAZÓN ROTO SE VISTE DE AMARILLO

SINOPSIS: Esta pequeña parte del libro sirve para sintetizar en pocas líneas la obra que tienes entre manos. Sin embargo, me he devanado los sesos y no he conseguido resumirla y mucho menos he sabido definirla. Podría decirte que es una novela histórica, aunque la historia no es lo que se ha vivido, sino lo que se recuerda, cómo se recuerda, cómo se cuenta y quién lo cuenta; y todo esto es muy difícil de llevar a cabo sin apasionamientos. También podría decir que dentro hay una historia de amor, pero no es esta una novela romántica, ni mucho menos. Tampoco la puedo clasificar como...

¿Hay Alguien Afuera del Muro?

Libro ¿Hay Alguien Afuera del Muro?

¿HAY ALGUIEN AFUERA DEL MURO? es un análisis de la película “Pink Floyd The Wall”. Para este estudio, se considera, la película gira en torno de dos preguntas básicas: ¿Hay alguien allá afuera? Y ¿Hay alguien allá adentro? Con la primera comienza este proceso de interpretación. Y con la segunda termina este ensayo. Se considera, además, la película es una máquina mental para viajar en el tiempo. Está conformada por cuatro palancas: lo real, el recuerdo, la imaginación, y el deseo. Con la primera se viaje en el presente. Con la segunda se viaja al pasado. Con la tercera se...

Traducción bíblica e historia de las lenguas iberorrománicas

Libro Traducción bíblica e historia de las lenguas iberorrománicas

The contributions gathered in this volume explore the possible uses of Bible translations to open new perspectives in the history of Iberian Romance languages. In addition to the linguistic description of Bible translations, they provide innovative analyses of a number of morphosyntactic phenomena of high theoretical interest, thus contributing to improve our historical understanding of Castilian, Catalan and Portuguese.

Mejores Libros de 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas