Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

Aprender con los medios de comunicación

Resumen del Libro

Libro Aprender con los medios de comunicación

Propuesta práctica para que niños y niñas de Primaria y Secundaria aprendan a utilizar los medios de comunicación. Presenta también una fundamentación teórica para los profesores con el fin de desarrollar una serie de actividades

Información del Libro

Titulo Alternativo : (curso de iniciación)

Total de páginas 190

Autor:

  • Kathleen R. Tyner
  • Donna Lloyd-kolkin

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

3.2

24 Valoraciones Totales


Más libros en la categoría Arte

Nuevas narraciones españolas

Libro Nuevas narraciones españolas

Cada libro contiene 50 historias breves cuyo protagonista es Tobías, un personaje simpático y socarrón. Al final de cada lectura se explican las palabras o locuciones más difíciles, que exceden el nivel propuesto. Sigue luego una pequeña explotación didáctica (actividades de comprensión y temas para debate). El libro termina con un glosario multilingüe.

Cómo se escribe un guion

Libro Cómo se escribe un guion

Hay muchos manuales, escritos por grandes teóricos, que nos enseñan cómo debemos escribir un guion. Yo he leído varios de esos libros y me han ayudado a formarme como guionista y como profesor de guion, pero nada me ha servido tanto como escribir. Todos esos conceptos teóricos, tan bien explicados en los manuales, no son nada si no sabemos llevarlos a la práctica. Es como la jugada ensayada, sobre la pizarra todo sale. Frente al ordenador o el papel, que son nuestros campos de juego, es otra cosa. Por tanto, no es suficiente que me cuenten cómo se hace, necesito ver la jugada grabada,...

La Traducción en el ámbito institucional

Libro La Traducción en el ámbito institucional

Esta monografía supone una novedad en los estudios de traducción aplicada, ya que describe el trabajo diario de las traductoras y de los traductores responsables de los distintos servicios de traducción en los ámbitos autonómico (Xunta de Galiza, traducción jurada), estatal (Administración de Justicia y Oficina de Interpretación de Lenguas del MAE) y europeo (Comisión Europea). Estos servicios no responden a una selección exhaustiva, sino que son representativos en los ámbitos de actuación citados. Se incluyen ejemplos comentados de los textos que más se traducen, a modo de...

Mejores Libros de 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas