Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

Lingüística de Corpus en Español / the Routledge Handbook of Spanish Corpus Linguistics

Resumen del Libro

Libro Lingüística de Corpus en Español / the Routledge Handbook of Spanish Corpus Linguistics

Lingüística de corpus en español/The Routledge Handbook of Spanish Corpus Linguistics muestra el modo en que ha cambiado el panorama de la denominada lingüística de corpus en español y cómo en la actualidad ha llegado a concitar un espacio disciplinar independiente, y, al mismo tiempo, integrar estos conocimientos en cualquier programa de estudios, investigación o diseño curricular en educación superior. Este volumen lo componen 36 capítulos que ofrecen un panorama amplio, diverso y comprehensivo de los avances en lingüística de corpus de y en español, abarcando un vasto repertorio de conceptos esenciales y de aspectos teóricos y metodológicos desde una conceptualización de la lingüística contemporánea tanto inter como transdisciplinaria. Los ámbitos que se cubren no son ni estancos, ni definitivos, ni, mucho menos, los únicos. Son perfectamente susceptibles de revisión, de mejora y/o de cambio. El objetivo último de esta obra no es el limitar o fijar, sino todo lo contrario, es el de motivar y provocar a los lectores y lectoras para que no cesen las avenidas de propuestas innovadoras en el ámbito de la lingüística de corpus del español y seguir así profundizando en el conocimiento de esta lengua. Lingüística de corpus en español / The Routledge Handbook of Spanish Corpus Linguistics shows how the landscape of corpus linguistics in Spanish has changed and how it has become an independent discipline while incorporating this knowledge into any syllabus, research or curriculum design in higher education. This volume comprises 36 chapters that provide a broad, diverse and comprehensive overview of advances in corpus linguistics of and in Spanish, covering a vast repertoire of essential concepts as well as theoretical and methodological aspects from a conceptualization of contemporary linguistics that is both inter- and transdisciplinary. The fields covered are not definitive, or even the only ones. They are entirely open to revision, improvement and/or change. The goal of this work is not to fix or limit these topics. On the contrary, it is intended to motivate and provoke the readers to continue exploring new avenues of innovative proposals in the field of Spanish corpus linguistics and thus deepen their knowledge of this language.

Información del Libro

Total de páginas 600

Autor:

  • Giovanni Parodi
  • Pascual Cantos Gómez
  • Chad Howe

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

3.6

39 Valoraciones Totales


Más libros en la categoría Filología

18000+ Español - Holandés Holandés - Español Vocabulario

Libro 18000+ Español - Holandés Holandés - Español Vocabulario

18000+ Español - Holandés Holandés - Español Vocabulario - es una lista de más de 18000 palabras traducidas del español al Holandés, así como del Holandés al español. Fácil de usar. Estupenda para los turistas y los hablantes de español interesados en aprender Holandés y también para los hablantes de Holandés interesados en aprender español.

La magia de las velas

Libro La magia de las velas

Una fabulosa guía para los rituales con velas La acción de encender una vela es considerado como un ritual significativo en muchas religiones del mundo. Las velas tienen el poder de crear lugares sagrados para la práctica espiritual y la meditación. La magia de las velas presenta ochenta y siete rituales fáciles de aprender y practicar, y sin ninguna afiliación particular. Lleve a cabo ritos para el amor, la curación, la prosperidad, la protección, la claridad espiritual, y para otros aspectos del diario vivir. También se incluyen oraciones, meditaciones, afirmaciones,...

El presente y futuro en español y alemán

Libro El presente y futuro en español y alemán

Esta monografía analiza de modo contrastivo dos tiempos verbales a los que no se suele prestar atención especial en el proceso de aprendizaje del alemán y del español como lengua extranjera por parte de, respectivamente, hispanohablantes y germanohablantes: el presente y el futuro simple. Los usos de estos dos tiempos no siempre son coincidentes, como demuestran estructuras del tipo “si lo sé no vengo” o “no matarás” y en su correspondencias alemanas “wenn ich das gewusst hätte, wäre ich nicht gekommen” y “du sollst nicht töten”.El lenguaje y el método empleados...

Mejores Libros de 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas