Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

EL LABERINTO DEL PSICÓLOGO

Resumen del Libro

Libro EL LABERINTO DEL PSICÓLOGO

Un psiquiatra suizo nacido en Viena, criado por unos padres adoptivos, sospecha algún misterio en su origen, pero no alcanza a descubrirlo. Llega a Viena para seguir sus estudios de medicina y tomar la especialidad de psiquiatra. Todos los detalles y datos están vinculados a su “abuelo vienés” a quien nunca conoció. Tiene una amistad particular con su nuevo protector: Gustl. quien lo atiende en todas sus necesidades económicas y logísticas. Es un amigo de infancia de su abuelo (un paralelo histórico con August Kuvisek). Luego de culminar sus estudios y perder contacto con sus padres, le es encomendado el tratamiento confidencial de tres ancianos: Hjalmar Schacht, Rudolph Benkieser y Nadja Sakorzky. Inicia un tratamiento médico a este grupo especial. El primero es una especie de guardaespaldas y cuidador de la dama, la segunda es su asistenta personal. Adolf conoce a Nadja en Viena cuando vivía de sus pinturas y deseaba ser pintor, es una modelo de un taller a que asistía. Se enamora de ella aunque no puede entablar una relación directa. Al poco tiempo se va a la guerra, desde donde le escribe varias cartas desde el frente. La relación epistolar es constante , aunque algo intermitente, la Intensidad de las cartas inicia un vínculo especial entre la pareja. Adolf sigue su vida en Alemania y la ve esporádicamente, y recién en 1939 en la visita que hace como Jefe de Estado, logran tener relaciones sexuales: nace la primavera de 1940 nace el únic hijo de ambos.

Información del Libro

Titulo Alternativo : UNA NOVELA APASIONANTE

Total de páginas 306

Autor:

  • Mohamed Bouzitoune

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.2

84 Valoraciones Totales


Más libros en la categoría Arte

Obra completa

Libro Obra completa

Reunimos en esta edición la más completa que se ha elaborado hasta la fecha, la totalidad de la obra en verso y prosa de José Asunción Silva, incluso algunos textos que se le atribuyen: la correspondencia en la que se presentan cartas desconocidas rescatadas por Ricardo Cano Gaviria y las traducciones en prosa que habían sido omitidas en repertorios anteriores. El análisis de la poética silviana es presentada en tres ensayos escritos por Juan Gustavo Cobo Borda, Eduardo Camacho Guizado y Alfredo Roggiano. Las prosas de Silva reciben también atención especial en dos ensayos escritos...

El ACTOR Y EL ARTE DE ACTUAR

Libro El ACTOR Y EL ARTE DE ACTUAR

Durante mi vida como director de escena y profesor de actuación, ha sido recurrente, encontrarme con alumnos y actores, que me han confesado no entender con toda claridad a Stanislavski, unos me dicen que les resulta denso en sus explicaciones, otros que dispersa un poco, algunos, incluso, lo han percibido contradictorio Esto en parte es la motivación para escribir este libro, en el, trato de ser directo, de no divagar en muchos recovecos teóricos, para ayudar a comprender al gran maestro, y alimentarlo desde la perspectiva del desarrollo científico que nos toca vivir, espero haberlo...

La semiosis de la noticia

Libro La semiosis de la noticia

La historia del periodismo está marcada por sucesivas crisis derivadas de los avances tecnológicos. Aunque el autor defiende que este campo no perderá su función mediadora entre el acontecimiento y la sociedad, considera que es urgente revisar los modos de hacer tras la irrupción de las redes sociales digitales. Este libro contribuye a esa reflexión a partir del análisis de la influencia de ese entorno digital en el tratamiento periodístico de los movimientos sociales globales, mediante la observación directa del día a día de tres redacciones (Folha de S.Paulo, The New York Times y ...

Taller de traducción

Libro Taller de traducción

Las páginas de este libro, según Mariano Antolín Rato, «demuestran gran sensibilidad, atención y tacto en la toma de decisiones lingüísticas e informan y entretienen». Taller de Traducción está escrito con «una prosa directa que transmite una contagiosa pasión por el acto de traducir», sistematiza los diferentes problemas de traducibilidad que se plantean al traducir del inglés al español y, en concreto, al traducir textos literarios, e incluye numerosos ejemplos. Un texto, producto de la reflexión durante años sobre el oficio y de la experiencia de la autora, que pretende...

Mejores Libros de 2024



Últimas Búsquedas