Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

El Adjetivo Funcional o Sintáctico. La Adjetivación

Resumen del Libro

Libro El Adjetivo Funcional o Sintáctico. La Adjetivación

Documento del año 2016 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, , Idioma: Español, Resumen: Cabe recordarlo, como ya lo tenemos señalado más de una vez, el adjetivo funcional o sintáctico, también denominado adjetivo impropio, adjetivo provisional u ocasional por los funcionalistas, constituye la segunda gran familia de los adjetivos, en global. Mejor, es ante todo fruto o resultado de esa teoría coetánea de la Transposición, inaugurada, como lo vimos, en el siglo XX por Charles Bally y elevada a su máxima perfección por el eximio lingüista Lucien Tesnière, y hoy continuada, innovada, ensanchada y cristalizada en el mundo hispánico por Alarcos Llorach y Salvador Gutiérrez (esencialmente, y Alonso Megido, etc.) en nombre de la Degradación, de la Trascategorización. En la opinión de Tesnière, “La traslación consiste, pues, en transferir una palabra llena de una ‘categoría ‘ gramatical a otra categoría gramatical, es decir, en transformar un tipo de palabra en otro tipo de palabra”. Así que este mecanismo permite transformar categorías léxicas a otras diferentes, facultándolas cumplir funciones que no les eran posibles anteriormente. En estas condiciones, según el mismo autor, en el sintagma nominal/le livre de Pierre/, /Pierre/, siendo sustantivo, pasa a ser adjetivo sintáctico por la gracia de la preposición transpositora /de/ (adjetivador), hasta ser adyacente como /rouge/ en /le livre rouge/ (Ibídem). Es que ha habido la adjetivación. Comprendemos entonces que el adjetivo funcional es sobre todo y esencialmente el resultado, la consecuencia directa de la adjetivación, nocion que conviene definir primero, porque no siempre suena igual en los íodos de los lingüistas.

Información del Libro

Titulo Alternativo : El Funcionalismo y la Teoría de Transposición o Transcategorización. Volumen 2

Total de páginas 100

Autor:

  • Samuel Tanga

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.8

30 Valoraciones Totales


Más libros en la categoría Filología

Fundamentos y modelos del estudio pragmático y sociopragmático del español

Libro Fundamentos y modelos del estudio pragmático y sociopragmático del español

This rich textbook provides a comprehensive introduction to the principal concepts and thematic areas of Spanish pragmatics. It is aimed at advanced students of Spanish—upper-level undergraduates and beginning graduate students—who need to hone their language skills for contextually sensitive use of the language. Written entirely in Spanish, with Spanish examples, this volume introduces basic pragmatics, methods of analysis, and new thematic areas such as language and the press and globalization. Theoretical explanations combine with practical exercises in each chapter to help...

Estrategias y ejemplos de la cortesía verbal

Libro Estrategias y ejemplos de la cortesía verbal

Seminar paper del año 2008 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,0, Universität Duisburg-Essen, Materia: „¿Fuerte o gorda? Sprachliche Tabuisierungen im Spanischen “ , 11 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: Una sola frase que exteriorizó el rey Juan Carlos I en la Cumbre Iberoamericana al presidente de Venezuela, Hugo Chávez, ha provocado una discusión en el mundo hispánico. La formulación de la frase, como también la persona que la expresó, ha molestado a la gente y se ha puesto en duda la cortesía verbal del rey. Este ensayo va...

Les gestes emblématiques comme un composant dans le processus communicatif

Libro Les gestes emblématiques comme un composant dans le processus communicatif

Esta obra colectiva recoge buena parte de las comunicaciones y las ponencias presentadas en el XVII Coloquio de la APFUE, la Asociación de Profesores de Francés de la Universidad Española que ha trocado recientemente su denominación por la de AFUE (Asociación de Francesistas de la Universidad Española); cambio motivado, en opinión –expresada mayoritariamente– de sus miembros, por entender que el término francesistas refleja mejor al conjunto de los universitarios que se dedican a los Estudios Franceses en España, tanto en la docencia como en la investigación. El volumen da...

Mejores Libros de 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas