Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

Dígalo sin errores

Resumen del Libro

Libro Dígalo sin errores

Presents a practical Spanish language guide for those who wish to speak Spanish correctly and naturally.

Información del Libro

Titulo Alternativo : diccionario de dudas

Total de páginas 218

Autor:

  • Fernando Avila

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.0

23 Valoraciones Totales


Más libros en la categoría Arte

El cine de Woody Allen

Libro El cine de Woody Allen

Libro centrado en temas concretos de periodos asociados a películas clave en la filmografía de Allen: Annie Hall, Manhattan, La rosa púrpura del Cairo, Hannah y sus hermanas, Delitos y faltas y Desmontando a Harry, y cómo, a partir de Maridos y mujeres, su temática cambia coincidiendo con su escándalo amoroso entre Soon-Yi Previn, hija adoptada de Mia Farrow (su anterior esposa), y él.

Texturas Nº 9

Libro Texturas Nº 9

Índice 01_Retacada Editorial 02_Carambola Siempre que estoy a punto de publicar un libro Mark Twain 03_Resbalamiento Esta cultura en esta crisis Pedro A. Vives Bienvenida la crisis Guillermo Schavelzon Falsos dilemas Alejandro Katz Tres crisis en una: el periodista cultural (y 2) Esteban Hernández De cómo la digitalización ayudará al sector editorial a llegar al territorio del gran consumo Ana Rubín & Felipe Romero La edición académica: de texto a libro Federico Ibáñez Soler 04_Cuadraje El paseo de la Consolación Ínigo García Ureta 05_Recorte Un thriller en diez capítulos Robert ...

Taller de traducción

Libro Taller de traducción

Las páginas de este libro, según Mariano Antolín Rato, «demuestran gran sensibilidad, atención y tacto en la toma de decisiones lingüísticas e informan y entretienen». Taller de Traducción está escrito con «una prosa directa que transmite una contagiosa pasión por el acto de traducir», sistematiza los diferentes problemas de traducibilidad que se plantean al traducir del inglés al español y, en concreto, al traducir textos literarios, e incluye numerosos ejemplos. Un texto, producto de la reflexión durante años sobre el oficio y de la experiencia de la autora, que pretende...

¡Yo no he sido!

Libro ¡Yo no he sido!

Los precios indicados en la pagina web estan vigentes hasta agotar existencias. En el caso de los productos que no esten disponibles inmediatamente, el precio sera orientativo y no se confirmara hasta que no lo hayamos consultado con el proveedor.

Mejores Libros de 2026



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas