Librería Estilo

Librería Online de novedades y clásicos. Libros, Novelas, Cuentos, etc

Das Kuba Anfang der 90er Jahre in Antonio José Ponte's "Una tirada del libro de los cambios"

Resumen del Libro

Libro Das Kuba Anfang der 90er Jahre in Antonio José Ponte's Una tirada del libro de los cambios

Studienarbeit aus dem Jahr 2022 im Fachbereich Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde, Note: 1,0, Gottfried Wilhelm Leibniz Universität Hannover (Romanistik), Veranstaltung: Erzählanalyse am Beispiel spanischsprachiger Kurzgeschichten, Sprache: Deutsch, Abstract: Inwiefern lässt sich der Text in das Genre der Kurzgeschichten einordnen und wie stellen die literarischen Mittel, vor allem im Hinblick auf die período especial, die Situation Kubas Anfang der 90er Jahre dar? Um diese Frage zu beantworten, wird zuallererst ein Einblick in den historischen Kontext und das Leben des Autors gegeben. Darauf folgt die Einordnung des Textes in das Genre der Kurzgeschichten, um zum Schluss eine Interpretation aufgrund der vorher erarbeiteten Informationen aufzustellen. Zentral für die Analyse sind die allegorische Bedeutung des Textes, Dekontextualisierung und Ellipsen und das Thema des Wandels. Antonio José Ponte, gehört zu der Generation von kubanischen Autor*innen, die nach 1959 geboren sind und sich mehr und mehr vom Kanon der Revolutionsideologie distanziert haben. Sie sind Leser*innen auch ausländischer, westlicher Literatur, die mit einer Öffnung und Demokratisierung des Landes sympathisieren würden und die während des Zerfalls des sozialistischen Staatenbundes um 1990 auf eine solche Öffnung gehofft hatten. Eine Hoffnung, die vom Kurs der kubanischen Regierung und Fidel Castro enttäuscht wurde. Die darauffolgende período especial bereitete der kubanischen Gesellschaft existenzielle Probleme, die auch eine einschneidende Wirkung auf die damalige Literatur hatten. In diesem Kontext bewegt sich das Werk von Antonio José Ponte und seine Kurzgeschichte „Una tirada del libro de los cambios“, die in dieser Arbeit analysiert wird. Das cuento “Una tirada del libro de los cambios” von Antonio José Ponte ist ein Text, dessen Inhalte bewusst verschlüsselt sind. Unter der oberflächlichen Ebene existiert eine zweite, tiefere Ebene, die dem ersten Blick verborgen bleibt. Während sich bei einer Auseinandersetzung mit dem Text das Wort revolución beinahe aufdrängt, wird es im Text nicht einmal erwähnt. Stattdessen werden Rezipierende mit Begriffen wie giro, cambio oder rotación konfrontiert und müssen ihren Weg zur unterliegenden Ebene selbst finden.

Información del Libro

Total de páginas 15

Autor:

  • Tim Lemcke

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

A continuación, te presentamos diversas opciones para adquirir el libro.

Valoración

Popular

4.9

77 Valoraciones Totales


Más libros en la categoría Filología

El misterio de Nils. Parte 1 - Curso de noruego para principiantes. Aprende noruego. Disfruta de la historia.

Libro El misterio de Nils. Parte 1 - Curso de noruego para principiantes. Aprende noruego. Disfruta de la historia.

Todos odiamos los libros de texto que comienzan con "Hola, como te llamas?," no es cierto? El misterio de Nils es una historia continua que comienza de manera muy sencilla, pero que desemboca en una fascinante novela. No puedes dejar de leer? Entonces tendras que aprender noruego! Hemos seleccionado cuidadosamente las palabras usadas mas frecuentemente en el idioma noruego y nos hemos asegurado de que la historia este fundamentalmente compuesta por ellas. Los textos y ejercicios adicionales se centran en temas de conversacion que te prepararan para vivir en Noruega. La gramatica es un dolor...

Metodo de Espanol para extranjeros, prisma de ejercicios/ Method for Spanish Foreign, Prism of Exercises

Libro Metodo de Espanol para extranjeros, prisma de ejercicios/ Method for Spanish Foreign, Prism of Exercises

El libro de ejercicios Prisma Initial : Fusiòn (A1 + A2), es un manual pensado para el estudiante de Espanol Lengua Extranjera de nivel inicial. En este libro, el alumno encontrarà ejercicios de pràctica gramatical, comprensiòn lectora y vocabulario. Puede utilizarse como complemento del libro del alumno Prisma Inicial : Fusiòn (A1 + A2), o también como material de autoaprendizaje, de forma independiente, ya que se incluyen en él las soluciones de los ejercicios y un resumen gramatical que ayudarà a resolver sus dudas y a ampliar su competencia lingüìstica.

Angsa-Angsa liar – Los cisnes salvajes (b. Indonesia – b. Spanyol)

Libro Angsa-Angsa liar – Los cisnes salvajes (b. Indonesia – b. Spanyol)

Buku anak-anak hasil adaptasi dari dongeng karya Hans Christian Andersen dalam dua bahasa, untuk 4-6 tahun keatas (b. Indonesia – b. Spanyol) "Angsa-angsa Liar" oleh Hans Christian Andersen, bukan tanpa alasan, merupakan salah satu dongeng paling terkenal di dunia. Tanpa batasan waktu, dongeng ini membahas tema-tema di dalam drama kehidupan manusia: ketakutan, keberanian, cinta, pengkhianatan, perpisahan, dan pertemuan kembali. Libro bilingüe para niños (indonesio – español) «Los cisnes salvajes» de Hans Christian Andersen de buena razón es uno de los cuentos más leídos del mundo. ...

Variación diacrónica: bimatizaciones vocálicas en los romances de la Península Ibérica

Libro Variación diacrónica: bimatizaciones vocálicas en los romances de la Península Ibérica

Trabajo Universitario del año 2013 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 9,5 SOBRESALIENTE, UNED Universidad Nacional de Educación a Distancia, Materia: 2012/2013, Idioma: Español, Resumen: El libro examina desde un punto de vista diacrónico, a partir de las alternancias vocálicas que presentan mayor sistematicidad en español, en concreto aquellas que afectan a la diptongación de las realizaciones correspondientes a los fonemas /e/ y /o/, las bimatizaciones vocálicas de las vocales e y o breves latinas en todos los romances peninsulares. La obra estudia ...

Mejores Libros de 2025



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas